you are my sunshine你是我的陽(yáng)光雙語(yǔ)對(duì)照詞典結(jié)果:You Are My Sunshine[電影]你是我的命運(yùn); 例句:
1.You are my sunshine, my only sunshine, you make me happy when skies are gray...... 你是我的陽(yáng)光,我唯一的陽(yáng)光,你讓陰郁的天空充滿歡笑……
2.What are my chances of dying in space? 我死在太空的可能性是多少?
中英對(duì)照:
n. 勝利;成功;克服The team hung on for victory.
這個(gè)隊(duì)為了勝利堅(jiān)持不懈。
Victory is now out of her reach.
勝利現(xiàn)在對(duì)于她來(lái)說(shuō)已遙不可及。
Scottish champs celebrate victory!
蘇格蘭的冠軍慶祝勝利!
The scent of victory was in the air.
勝利在望。
He won't stop crowing about his victory.
他滔滔不絕地夸耀自己的勝利。
歌名:Thy everthing
歌手:Shakira
作詞:Shakira
作曲:Shakira
Oh oh oh oh oooh
Oh oh oh oh oooh
Oh oh oh oh oooh
Oh oh oh oh oooh
I messed up tonight, I lost another fight
剛搞砸了今晚 卻又遭遇失敗
I still mess up but I'll just start again
陷入混亂但也想不斷重來(lái)
I keep falling down, I keep on hitting the ground
不斷跌倒不斷觸地失敗
I always get up now to see what's next
也要重新站起來(lái)面對(duì)接下來(lái)的挑戰(zhàn)
Birds don't just fly, they fall down and get up
鳥兒亦不會(huì)總在翱翔 也會(huì)有起落受傷
Nobody learns without getting it wrong
人生亦是在堅(jiān)持到勝利之后方才尋得答案
I won't give up, no I won't give in
我不會(huì)放棄 也絕不妥協(xié)投降
Til I reach the end, then I'll start again
直到到達(dá)終點(diǎn) 然后邁向新的戰(zhàn)場(chǎng)
No I won't leave, I wanna try everything
我不會(huì)逃避 愿甘苦盡嘗
I wanna try even though I could fail
即使會(huì)失敗也要將全力用上
I won't give up, no I won't give in
我不會(huì)放棄 也絕不妥協(xié)投降
Til I reach the end and then I'll start again
直到到達(dá)終點(diǎn) 然后邁向新的戰(zhàn)場(chǎng)
No I won't leave, I wanna try everything
我不會(huì)逃避 愿甘苦盡嘗
I wanna try even though I could fail
即使會(huì)失敗也要將全力用上
Oh oh oh oh oooh
Try everything
將全力用上
Oh oh oh oh oooh
Try everything
愿甘苦盡嘗
Oh oh oh oh oooh
Try everything
將全力用上
Oh oh oh oh oooh
Look at how far you've come, you filled your heart with love
看看你走過(guò)的這一路 那用心填滿愛(ài)的征途
Baby you've done enough that cut your breath
你已經(jīng)足夠的好 別泄氣認(rèn)輸
Don't beat yourself up, don't need to run so fast
別自暴自棄 也無(wú)需拼命加速
Sometimes we come last, but we did our best
成功或許會(huì)遲些降臨 但至少我們已全力以赴
I won't give up, no I won't give in
我不會(huì)放棄 也絕不妥協(xié)投降
Til I reach the end and then I'll start again
直到到達(dá)終點(diǎn) 然后邁向新的戰(zhàn)場(chǎng)
No I won't leave, I wanna try everything
我不會(huì)逃避 愿甘苦盡嘗
I wanna try even though I could fail
即使會(huì)失敗也要將全力用上
I won't give up, no I won't give in
我不會(huì)放棄 也絕不妥協(xié)投降
Til I reach the end and then I'll start again
直到到達(dá)終點(diǎn) 然后邁向新的戰(zhàn)場(chǎng)
No I won't leave, I wanna try everything
我不會(huì)逃避 愿甘苦盡嘗
I wanna try even though I could fail
即使會(huì)失敗也要將全力用上
I'll keep on making those new mistakes
人生路上難免不停犯錯(cuò)
I'll keep on making them every day
犯錯(cuò)或許會(huì)充斥于每天的生活
Those new mistakes
噢錯(cuò)妙生活
Oh oh oh oh oooh
Try everything
愿甘苦盡嘗
Oh oh oh oh oooh
Try everything
將全力用上
Oh oh oh oh oooh
Try everything
愿甘苦盡嘗
Oh oh oh oh oooh
Try everything
全力去飛翔
ILoveRock'N'Roll-BritneySpears(我愛(ài)搖滾)
(Talking)
Hey,isthisthingon?
嘿,這里開(kāi)了沒(méi)?
(Singing)
Isawhimdancingtherebytherecordmachine
我看見(jiàn)他在點(diǎn)唱機(jī)旁邊跳舞
Iknewhemusthavebeenaboutseventeen
我知道他大概十七歲
Thebeatwasgoingstrong,playingmyfavoritesoooooooooooooooong
節(jié)奏強(qiáng)烈敲擊,正是我最愛(ài)的歌
Icouldtellitwouldn'tbelong
我知道不用多久
'Tilhewaswithme,yeahwithme!
他就會(huì)跟我一起,耶跟我!
Icouldtellitwouldn'tbelong
我知道不用多久
'Tilhewaswithme,yeahwithme!singin'
他就會(huì)跟我在一起,耶跟我在一起!唱
(CHORUS)
Iloverock'n'roll
我愛(ài)搖滾
Soputanotherdimeinthejukebox,baby
再往點(diǎn)唱機(jī)里投一枚硬幣,寶貝
Iloverock'n'roll
我愛(ài)搖滾
Socomeandtakethetimeanddancewithme
所以過(guò)來(lái)跟我一起共舞吧
Hesmiled,soIgotupandaskedforhisname
他露出了微笑,所以我上前問(wèn)他的名字
"Butthatdon'tmatter,"hesaid,"'Causeit'sallthesame."
“但是不重要”他說(shuō),“因?yàn)榻惺裁炊家粯印?/p>
Hesaid,"CanItakeyouhomewherewecanbealone?"
他說(shuō),“我可以帶你回家嗎?我們可以去那里獨(dú)處?”
Andnextweweremovin'on
然后我們就離去
Andhewaswithme,yeahwithme
他跟我一起離去,耶,跟我
Andweweremovin'onandsingin'thesameol'song
我們一起離去,唱著那首老歌
Yeahwithme,singin'
耶,跟我一起,唱
Iloverock'n'roll
我愛(ài)搖滾
Soputanotherdimeinthejukebox,baby
再往點(diǎn)唱機(jī)里投一枚硬幣,寶貝
Iloverock'n'roll
我愛(ài)搖滾
Socomeandtakethetimeanddancewithme
所以過(guò)來(lái)跟我一起共舞吧
Iloverock'n'rollcuzitsooththesole
我愛(ài)搖滾,它能撫慰靈魂
Iloverock'n'roll(yeah!yeah!yeah!yeah!)
我愛(ài)搖滾(耶!耶!耶!耶!)
Hesaid,"CanItakeyouhomewherewecanbealone?"
他說(shuō),“我可以帶你回家嗎?我們可以去那里獨(dú)處?”
Andnextweweremovin'on
然后我們就離去
Andhewaswithme,yeahwithme
他跟我一起離去,耶,跟我
Andweweremovin'onandsingin'thesameol'song
我們一起離去,唱著那首老歌
Yeahwithme!singin'
Yeahwithme,singin'
耶,跟我一起,唱
(Repeat6times)
Iloverock'n'roll
我愛(ài)搖滾
Soputanotherdimeinthejukebox,baby
再往點(diǎn)唱機(jī)里投一枚硬幣,寶貝
Iloverock'n'roll
我愛(ài)搖滾
Socomeandtakethetimeanddancewithme
所以過(guò)來(lái)跟我一起共舞吧
原歌名應(yīng)是Take Me Home Country Roads。
Take Me Home Country Roads
歌手:John Denver
作詞:John Denver 作曲:John Denver、Bill Danoff、Taffy Nivert Danoff
Almost heaven west virginia
西弗吉尼亞,總?cè)缣焯靡话?/p>
Blue ridge mountains shenandoah river
那兒有藍(lán)嶺山脈,謝南多亞河
Life is old there older than the trees
生命在那里比樹木更長(zhǎng)久
Younger than the mountains
又如同山脈那般年輕
Growin like a breeze
像清風(fēng)一樣飄逝
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路,帶我回家吧
To the place I belong
回到我期盼已久的歸宿
West virginia
西弗吉尼亞
Mountain momma
大山母親
Take me home country roads
帶我回家吧,故鄉(xiāng)的路
All my memories gather round her
我所有的記憶都圍繞著她
Miners lady stranger to blue water
她是礦工的妻子,從未見(jiàn)過(guò)深邃的大海
Dark and dusty painted on the sky
黑暗與灰塵在天空中繪出顏色
Misty taste of moon shine
在那朦朧的月光下
Tear drops in my eyes
淚水涌出我的眼睛
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路,帶我回家吧
To the place I belong
回到我期盼已久的歸宿
West virginia
西弗吉尼亞
Mountain momma
大山母親
Take me home country roads
帶我回家吧,故鄉(xiāng)的路
I hear her voice in the morning hours she calls me
清晨我聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)聲音在對(duì)我呼喚
Radio reminds me of my home far away
收音機(jī)里的聲音讓我想起了遙遠(yuǎn)的家
Driving down the road I get a feeling
沿著公路行駛,我心中產(chǎn)生這樣的感覺(jué)
that I shoul'd have been home
也許我昨天就該回到家中
Yesterday
就在昨天
Yesterday
就在昨天
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路,帶我回家吧
To the place I belong
回到我期盼已久的歸宿
West virginia
西弗吉尼亞
Mountain momma
大山母親
Take me home country roads
帶我回家吧,故鄉(xiāng)的路
Country roads take me home
故鄉(xiāng)的路,帶我回家吧
To the place I belong
回到我期盼已久的歸宿
West virginia
西弗吉尼亞
Mountain momma
大山母親
Take me home country roads
帶我回家吧,故鄉(xiāng)的路
Take me home country roads
帶我回家吧,故鄉(xiāng)的路
Take me home country roads
帶我回家吧,故鄉(xiāng)的路
1.巴特芒 Battement 腿部動(dòng)作的總稱
2.巴特芒湯糾 Battement tendu 擦地
3.得米普力也 Demi plie 半蹲
4.哥讓得普力也 Grand plie 大蹲
5.巴特芒湯糾日代 Battement tendu jete 小踢腿
6.讓德項(xiàng)伯 Rond de jembe 用腿劃圈
7.阿太爾 A terre 地面
8.巴特芒風(fēng)糾 Battement fondu 單腿蹲
9.古得彼也 Cou-de-pied 動(dòng)作腳位于主力腳腳腕
10.巴特芒芙拉貝 Battement frappe 小彈腿
11.阿大糾 Adagio 慢板,多指控制類動(dòng)作
12.昂萊爾 En lair 空中
13.哥讓得巴特芒日代 Grand battement jete 大踢腿
14.日了畏 Releve 上升,多指半腳尖,腳尖動(dòng)作
15.昂法斯 En face 正面
16.埃撲魯芒 Epaulement 頭和肩的動(dòng)作
17.克羅賽 Croise 交叉
18.埃法賽 Efface 敝開(kāi)
19.阿拉貝斯克 Arabespue 迎風(fēng)展翅舞姿
20.埃嘎得(前) Ecarte 攀峰式
擴(kuò)展
芭蕾誕生在意大利后來(lái)生長(zhǎng)在法蘭西,自1661年法國(guó)路易十四在巴黎創(chuàng)立了皇家芭蕾舞研究院起定制了一套至今還在使用的古典舞蹈基本法則。書上記錄了一些基本動(dòng)作,有了一定程式和固定的動(dòng)作名稱。這些動(dòng)作名稱和課堂用語(yǔ)使用法語(yǔ)記錄,也就是我們現(xiàn)在使用的芭蕾術(shù)語(yǔ)最早期的雛形。
法國(guó)皇家舞蹈學(xué)院使芭蕾規(guī)范化系統(tǒng)化。由于繼承的關(guān)系和當(dāng)時(shí)流行法語(yǔ)的風(fēng)尚,使法語(yǔ)舞蹈語(yǔ)匯不斷地被運(yùn)用于芭蕾訓(xùn)練中,芭蕾術(shù)語(yǔ)逐漸被世界芭蕾舞所通用。
I am sailing, 我在遠(yuǎn)航
I am sailing,我在遠(yuǎn)航
home again 'cross the sea. 跨越海洋再次歸家
I am sailing stormy waters,我在暴風(fēng)中航行
to be near you, to be free. 向你靠近,獲得自由
I am flying, I am flying 我在飛翔,我在飛翔
like a bird 'cross the sky. 象只鳥兒飛越天空
I am flying passing high clouds,我在白云中穿越飛翔
to be near you, to be free. 向你靠近,獲得自由
Can you hear me,can you hear me, 你可聽(tīng)到我的心聲?(重復(fù))
thru' the dark night far away? 夜空茫茫遠(yuǎn)隔萬(wàn)里
I am dying, forever crying,我將會(huì)死去。永遠(yuǎn)哭泣
to be near you; who can say? 向你靠近,其中甘苦誰(shuí)能說(shuō)?
Can you hear me, can you hear me,你可聽(tīng)到我的心聲
thru' the dark night far away? 夜空茫茫遠(yuǎn)隔萬(wàn)里
I am dying, forever, crying 我將會(huì)死去。永遠(yuǎn)哭泣
to be near you; who can say? 向你靠近,其中甘苦誰(shuí)能說(shuō)?
We are sailing,we are sailing 我們?cè)谶h(yuǎn)航
home again 'cross the sea. 跨越海洋在次歸家
We are sailing stormy waters,我們?cè)诒╋L(fēng)中航行
to be near you, to be free. 向你靠近,獲得自由
Oh Lord, to be near you, to be free. 噢,上帝,向你靠近,獲得自由
Oh Lord, to be near you, to be free. 噢,上帝,向你靠近,獲得自由
Oh Lord, to be near you, to be free. 噢,上帝,向你靠近,獲得自由
Oh Lord 噢,上帝!
《wake me up when september ends》
歌曲原唱:綠日
譜曲:比利·喬·阿姆斯特朗
填詞:比利·喬·阿姆斯特朗
Summer has come and passed
夏天來(lái)了又走
The innocent can never last
那份純真永遠(yuǎn)不會(huì)持久
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
like my fathers come to pass
就像父輩們來(lái)到這個(gè)世上是為了離開(kāi)
seven years has gone so fast
七年時(shí)間過(guò)的如此之快
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
here comes the rain again
這里又下雨了
falling from the stars
從星星緩緩落下
drenched in my pain again
痛苦被浸濕了
becoming who we are
成為了真正的我們
as my memory rests
但是即使隨著記憶停歇
but never forgets what I lost
我也永遠(yuǎn)不會(huì)忘記我所失去的
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
summer has come and passed
夏天來(lái)了又走
the innocent can never last
那份純真永遠(yuǎn)不會(huì)持久
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
ring out the bells again
再次鳴響宣布離去的鐘聲
like we did when spring began
就像我們?cè)诖禾扉_(kāi)始時(shí)所做的那樣
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
here comes the rain again
這里又下雨了
falling from the stars
從星星緩緩落下
drenched in my pain again
痛苦被浸濕了
becoming who we are
成為了真正的我們 as my memory rests
但是即使隨著記憶停歇
but never forgets what I lost
我也永遠(yuǎn)不會(huì)忘記我所失去的
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
Summer has come and passed
夏天來(lái)了又走
The innocent can never last
那份純真永遠(yuǎn)不會(huì)持久
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
like my father's come to pass
就像我的父親來(lái)到這個(gè)世上并離開(kāi)
twenty years has gone so fast
二十年時(shí)間過(guò)的如此之快
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
wake me up when september ends
九月過(guò)去時(shí) 記得喚醒我
We sent our postcards saying wish you were here
我們把卡片送給彼此并相互祝愿then made love under the bobo bed
那一夜,我們把自己交給了對(duì)方(含蓄)I got it wrong, you started to cry I said I loved you,
我錯(cuò)了,你哭了,我告訴你我愛(ài)你but it was a lie
但是我撒了慌You were gentle and I was rough
你那么溫柔而我卻那樣粗暴I was talking big and acting tough
我在撒謊,像惡棍一樣Now I've forgotten your name
現(xiàn)在我竟然連你的名字都忘了It was so long ago
事情仿佛過(guò)去了很久when we were two young kids
那時(shí)的我們還是小孩子No place to go, no place to go
沒(méi)有地方可去,沒(méi)有地方可走We lost touch, I had a world to see
我們失去了聯(lián)系,我所面對(duì)的是一個(gè)花花世界I didn't think of you. Did you think of me
我并沒(méi)有想你,而你是否在想我?When you fell in love, was he good and kind
你戀愛(ài)了,他是不是很優(yōu)秀很友好?like I should have been for your first time? 就像當(dāng)初我們初戀時(shí)我們應(yīng)該做的那樣?I should have got you a ring from the twinkest star
我原本應(yīng)該摘下天上閃爍的星星做成戒子送給你and drew a heart with an arrow on the bobo wall
用箭在墻上畫一顆心Maybe got you a flower to waving your hair
或許送上一支鮮花搏動(dòng)你秀發(fā)I should have done something that was tender
我至少應(yīng)該做一些讓你感動(dòng)的事情to show that I cared, to show that I cared 告訴你我有多在乎你,我在乎你(意譯)That's the way life sometimes goes
生活有的時(shí)候就是這樣How things can change, nobody knows 沒(méi)有人知道下一步又作何改變For what it's worth, it comes what may
珍貴的東西,總是會(huì)讓你在某天明白它的珍貴I've feeling bad when I think of that day
當(dāng)我想起那些日子的時(shí)候,內(nèi)心無(wú)比懺悔Young love should be pure and true
初戀應(yīng)該是純潔的真實(shí)的I should have been so good for you
那時(shí)的我應(yīng)該好好珍惜你Do you remember the kid who got it all wrong?
你還記得那個(gè)錯(cuò)上加錯(cuò)的小孩嗎?Well, that kid is now a man, he's writing the song
那個(gè)小孩現(xiàn)在已經(jīng)長(zhǎng)大成人并寫下了這首歌I'm composing these words
我現(xiàn)在寫下這首歌trying to tell you somehow
是為了告訴你I didn't love you then,
我以前并沒(méi)有愛(ài)過(guò)你but I love you now. I love you now
但是現(xiàn)在我愛(ài)著你,如此愛(ài)你That’s the way life sometimes goes
生活就是這樣How things can change
我們沒(méi)辦法改變它Nobody knows, nobody knows, nobody knows
有誰(shuí)知道,誰(shuí)都不知道,沒(méi)有人知道,How things can change
我們?cè)鯓尤ジ淖儸F(xiàn)實(shí)Nobody knows
誰(shuí)都不知道
The flower that smiles today
Tomorrow dies;
All that we wish to say
Tempts and then flies.
What is this world’s delight?
Lightning that mocks the night.
Brief even as bright.
今天微笑的花朵
明日它便死去;
我們但愿留駐的
誘惑之后飛去。
人世間快樂(lè)究為何物?
恰如閃電嘲笑黑夜,
光亮一片,轉(zhuǎn)瞬消逝。
Virtue, how frail it is!
Friendship how rare!
Love, how it sells poor bliss
For proud despair!
But we,though soon they fall,
Survive their joy, and all
Which ours we call.
美德何其脆弱!
友誼何其稀有!
愛(ài)情以不足道的幸福
輕易換取高傲的絕望!
它們很快跌落,而我們
活下去,再?zèng)]有它們帶來(lái)的歡樂(lè),
沒(méi)有我們稱為“我們的”一切。
Whilst skies are blue and bright,
Whilst flowers are gay,
Whilst eyes that change ere night
Make glad the day;
Whilst yet the calm hours creep
Dream thou and from thy sleep
Then wake up to weep.
趁天空還蔚藍(lán)光明
趁花朵還嬌艷芳菲,
趁黑夜未到,眼睛
能看到白日的美好,
趁平靜還在緩緩流淌,
入夢(mèng)吧,待從夢(mèng)中醒來(lái)
再哭泣。